"Лошади теперь у нас есть", - сказал Кхалид, - "благодаря Абделю".
"Скорее борьбе на руках", - отозвался Абдель, - "Что за странный способ убить время?"
Кхалид улыбнулся и многозначительно посмотрел на Джахейру, которая восхищалась мощными руками Абделя. Поймав взгляд мужа, она, покраснев, бросила на него ответный взгляд, ясно предлагавший ему помолчать.
"Отлично", - ответил Ксан, - "похоже, они нам понадобятся прямо сейчас".
Эльф указал на низкорослого, коренастого бойца, чьи короткие рыжие волосы сверкали в слабом свете утреннего солнца. Это был Транзиг и он выводил быструю на вид лошадь на улицу из-за все еще спящей таверны Красный Сноп.
Четыре спутника небрежно стояли в стороне, полагая, что Транзиг понятия не имел, кем они были или что они следили за ним. И вот этот рыжий не торопясь поехал по грязной дороге из Берегоста на север, к Вратам Балдура.
"Поехали", - сказал Абдель, залезая на свою новую лошадь, темно-гнедого жеребца.
Транзиг выехал из Берегоста достаточно рано, так что они не попали в толпу беженцев, уходивших на север, среди которых могли бы легко упустить его из вида. Ксан и Абдель легко различали следы копыт преследуемой лошади на грязной дороге. Они оставили Берегост позади и Абдель был этому рад по целому ряду причин. Он смотрел на дорогу, на свою лошадь, на деревья и ястреба, летевшего куда-то по своим делам, но не на Джахейру. Она также не смотрела на него. Они ехали в полной тишине в течение более двух часов прежде, чем увидели людей.
Они выглядели просто точками далеко впереди на открытой равнине, когда Ксан заметил их и привлек внимание остальных. Шесть человек пешком пересекали поросшую густой травой равнину, медленно приближаясь к дороге.
"Если продолжим ехать по дороге, то встретимся с ними", - наблюдая за группой сказал Абдель, чувствуя себя неуютно при мысли о возможной встрече.
"По-моему, это обычные путники", - пожал плечами Ксан.
"Возможно, но я на этой дороге такое видел... в любом случае мы должны быть начеку", - возразил наемник.
"Я полагаю, они идут от того здания", - предположил Кхалид. Он показал на далекое разваливающееся строение из белого камня поросшее сорняками, плющом и ежевикой. Тонкая полоска грязи показывала, что от дороги, ведущей к Вратам Балдура, до этого строения с колоннами, которое, возможно, когда-то было храмом, в иные времена была проложена дорога, ныне почти исчезнувшая.
"Мы должны постараться избежать встречи с ними", - озвучила мысли Абделя Джахейра, - "Мы не можем позволить Транзигу уйти слишком далеко вперед. Не забывайте, что мы ищем Железный Трон и, если нам повезет, Транзиг приведет нас к нему. А если какие-то паломники прибыли в этот разрушенный храм помолиться, то это нас не касается".
Абдель кивнул, соглашаясь с простым и логичным предложением Джахейры, хотя и не слишком надеялся на то, что они так просто отделаются.
* * * * *
Лошадь Абделя приняла на себя первый удар и, заржав, рухнула наземь. Спрыгнув с падающего коня, Абдель перекувыркнулся несколько раз и вскочил на ноги, держа меч перед собой. Лошадь Джахейры встала на дыбы, сбросив женщину. Джахейра вылетела из седла - удар о землю выбил весь воздух из ее легких, но она тут же вскочила, на ходу обнажая меч. Ксан соскользнул с седла, постаравшись сделать так, чтобы лошадь оказалась между ним и нападавшими.
Абдель даже не знал, как называются эти отвратительные, человекообразные существа. Они были покрыты, или состояли из какой-то прозрачной коричнево - зеленой полужидкой гадости. Именно их они и приняли за паломников. Абдель видел скелеты сквозь слизь, но не заметил никаких внутренностей. Это выглядело так, как будто плоть этих людей как-то превратилась в желе и повисла на костях в немой насмешке над жизнью. Они координировали свои атаки подобно некоторым видам диких собак и Абдель не сомневался, что кого-нибудь из его друзей схватят. Ксан нанес рубящий удар одному из существ, расплескав слизь по дороге. Существо зашаталось, но снова перешло в атаку. Монстры нападали широко расставив руки, как будто хотели обнять свою жертву. Абдель понятия не имел, чем грозит прикосновение воняющей водорослями липкой дряни и не имел ни малейшего желания восполнить этот пробел в своих знаниях. Словно признавая его превосходящую силу, три твари напали на Абделя, заставив того перейти в глухую оборону. Он рубил человекоподобных тварей, больше заботясь о том, чтобы не позволить даже капельке слизи попасть на него, используя для защиты все известные ему приемы.
Джахейра успешно сдерживала атаки свое противника, также как и Ксан, но когда Абдель улучив момент, бросил взгляд в сторону Кхалида, то сразу понял, что полуэльф попал в весьма затруднительное положение. Кхалида теснили к его бесившейся от страха лошади.
Поняв, что он не справится в одиночку, Абдель перешел в стремительную атаку и ловким ударом снес одному из своих противников голову. Тварь упала вовсе не так, как упал бы обычный человек, а буквально расплескалась по земле, как ее будто кости просто исчезли. Абдель и в самом деле больше не видел темный контур скелета существа. Один из оставшихся двоих противников в этот момент все-таки схватил Абделя за руку, но он, резко бросив тело в сторону, вырвался и быстро отскочил в бок. Кусок слизи прилип к рукаву кольчуги Абделя и наемник бешено затряс рукой, пытаясь стряхнуть слизь. Она упала на землю и Абдель готов бы поклясться, что он видел, как слизь поползла назад к аморфным ногам твари. На рукаве ни осталось ничего, ну кроме разве что большой дырки и Абделю стало не по себе при мысли о том, что могло бы произойти с его кожей, если бы слизь попала на нее.
Он потратил на осмотр кольчуги не больше секунды, но ему этого вполне хватило, чтобы понять, что слизь была по действию схожа с кислотой. Стало понятно, почему эти существа старались обработать его этой слизью.
Джахейра закричала, причем скорее со злости, чем от страха, но Абдель не мог повернуться и посмотреть что у нее происходит. Его внимание было сосредоточено на двух существах, отчаянно пытавшихся попасть по нему своими слизистыми руками. Еще одно существо рухнуло на землю и Абдель вдруг почувствовал, что его меч стал заметно тяжелее - лезвие покрылось вязкой, омерзительной жижей. Наёмнику пришлось быстро перегруппироваться, чтобы приспособиться к нынешнему весу меча. Последняя тварь, казалось, извлекла урок из смерти двух сотоварищей. Она отступила за предел досягаемости клинка Абделя и попробовала провести низкую атаку, в попытке схватить Абделя за ноги.
"Кхалид!" - внезапно завопила Джахейра. Абдель услышал шорох тяжелых, но быстрых шагов по траве справа от себя. Юноше приходилось уделять все внимание существу, которое неустанно, раз за разом, атаковало его колени. Немного погодя тошнотворный всплеск за спиной дал ему понять, что кто-то из его спутников отправил еще одну тварь в мир иной.
"Кхалид!" - теперь уже кричал Ксан. Голос эльфа был полон отчаяния, что всерьез обеспокоило Абделя.
Поняв, что с Кхалидом что-то произошло, он перешел в атаку и, крутанув меч над собой, нанес твари удар в голову. Монстр резко присел и прыгнул вперед, пытаясь ударить Абделя голень. Наёмник, ожидавший такого развития событий, проворно перескочил через слизистые конечности и отскочил назад, изобразив в воздухе немыслимый пируэт, в то время как существо по инерции пронеслось почти под ним. Отпрыгивая, он изогнулся, перевернул меч и, держа его в правой руке острием вниз, сравнительно благополучно приземлился прямо рядом с распластавшейся на земле тварью, попутно пронзив ее мечем, но при этом сам не смог удержать равновесие. Когда меч проткнул существо, его кости тут же словно растворились. Абдель, задыхаясь от зловония, отпрянул, оставив меч куче слизи. Он вскочил на ноги и, забыв обо всем на какое-то время, стал осматривать себя на предмет "заслизнения".
"Кхалид", - снова завопила Джахейра, - "Абдель:"
Наемник вздрогнул, но не от голоса Джахейры. Окаянный пудинг из слизи перешел в атаку, хлеща во все стороны целой тучей усиков, двигавшихся на манер змеиных языков. Абдель автоматически принял защитную стойку, но в сомнении отступил на пару шагов назад. Его меч прочно завяз в этом ожившем пюре и, хотя он предпочел бы встретить атаку во всеоружии, он не был уверен, что от его меча было бы много проку. Изрубленные, лишенные человеческой формы, они отнюдь не потеряли способности атаковать. Какова их истинная форма и можно ли вообще победить их с помощью меча?
Джахейра начала что бормотать и услышав это, Абдель с Ксаном быстро отступили от нее подальше. Куча слизи, наступавшая на Абделя, сформировала толстое щупальце и размахнулась, в явном намерении нанести удар. Наёмник все еще держал кулаки наготове, впрочем так и не придумав, как защищаться от этой штуки, но тут Джахейра прекратила свой монолог и слизь сразу же замерла.
"Это растения", - произнесла она. "Мне показалось, они пахнут как растения".
"А что ты с ними сделала?" - спросил ее Абдель.
"Милостью Миликки", - ответила она, - "они будут обездвижены на несколько минут".
Абдель нагнулся и с трудом вытащил свой меч из липкого захвата этой странной субстанции.
"Кхалид!" - позвала Джахейра, - "Где Кхалид?"
Абдель оглянулся и увидел только Ксана, внимательно осматривающего землю.
"Туда!" - крикнул эльф, махнув рукой, указывая направление.
* * * * *
"Эльфы построили это здание когда-то давно", - Ксан рассматривал полустертую резьбу на камнях развалившегося храма, - "очень давно".
"Кхалид!" - снова позвала Джахейра. Она плакала, и если сначала пыталась как-то скрыть это, то теперь скрытность ее не волновала.
Абдель услышал шелест листьев по другую сторону полуразвалившейся стены и прекратил вытирать слизь с меча, впрочем тут же поняв, что источником шума была просто белка. Грызун, не обратив на них ни малейшего внимания, пронесся мимо вверх по колонне и исчез в зарослях плюща наверху.
"Нехарактерное поведение для белки. Интересно, что с ней произошло?" - поинтересовался Ксан, впрочем, не рассчитывая на ответ.
"Оно вошло в него", - голос Джахейры дрожал. "Та слизь, она вошла в него. Что это вообще такое? Что это были за твари?"
Абдель покачал головой, не зная, что ответить. Видя Джахейру в состоянии близком к панике, он чувствовал, что правильно сделал, оттолкнув ее, но это не сделало воспоминания менее болезненным.
"Кхалид!" - крикнул Абдель, пытаясь заглушить эмоции насущной задачей.
Шелест листьев послышался снова и Абдель вздохнул.
"Проклятые белки", - пробормотал он и шагнул вперед, наступив на изогнутый камень. Камень провалился вниз, а с ним еще несколько и в этот момент Кхалид, или то, что от него осталось, прорвалось сквозь заросли и стремительно бросилось на наёмника.
Абдель резко отшатнулся назад, инстинктивно уклоняясь от атаки, избегая падения в открывшуюся дыру, но потерял равновесие и упал, отлетев в сторону от Кхалида, тем не менее, оставаясь не более чем в шести дюймах от оной дыры. Джахейра закричала. Это был полный боли, отчаянный, испуганный, чисто женский крик, который заставил сердце Абделя выполнить сальто-мортале.
Кхалид изменился. Без сомнения, он уже стал одной из тех тварей. Абдель мог смотреть сквозь кожу полуэльфа. Он увидел темные полосы ребер. Внутренние органы быстро исчезали. Левый глаз Кхалида пропал - правый растворялся в массе слизистого вещества, которое когда-то было его головой, от мозга не осталось и следа. Абдель понял, что его друг мертв.
Ксан прошипел какое-то проклятие на эльфийском, но замолчал, не договорив до конца. Джахейра шептала "Нет" снова и снова.
Существо, бывшее когда-то Кхалидом, снова стремительно рвануло в сторону Абделя, его почти растворившиеся ступни отвратительно хлюпали по неровным камням. Увиденное парализовало мысли Абделя, но инстинкт заставил его поднять меч и нанести удар. Лезвие легко прошло сквозь руку Кхалида, которая отлетев, расплескалась по камням рядом с наемником. Юноше пришлось отскочить назад, чтобы избежать контакта с разбрызгавшейся слизью.
"Абдель:" - умоляюще прохрипела Джахейра, но Абдель понятия не имел, что она от него хотела. Кхалид продолжал наступать, а наемник все отступал. Он парировал все атаки существа, пытаясь при этом не убить его, хотя, конечно, это был уже не Кхалид. Он сделал выпад, нанеся существу легкое ранение, надеясь, что оно испугается и убежит, но оно, казалось, не чувствовало боли.
"Абдель, во имя всех богов... " - подавленно прошептал Ксан.
Абдель закрыл глаза и сделал резкий выпад, пробив мечом тело Кхалида. Он почувствовал, как оно разваливается и открыл глаза.
"Нет!" - через силу выдавила Джахейра.
Кхалид превратился в груду полурастворившихся костей. Суставы пальцев на одной руке сокращались, как будто пробуя что-то схватить или удержать.
"О бо:" - начал было Ксан, но оборвав себя на полуслове, повернулся и пошатываясь, отошел на несколько шагов в сторону и тяжело осел на землю. Эльф закрыл глаза и Абдель перевел взгляд на Джахейру. Их взгляды встретились. На ее лице застыла маска боли, красивые, чистые черты лица были искаженны. У Абделя не возникало ни малейшего желания когда-нибудь снова увидеть ее в таком состоянии. Она перевела взгляд на то, что осталось от ее мужа и к серому пасмурному небу вознесся ее полный боли и скорби крик.
Абдель запустил дрожащую руку в мешочек, висевший у него на поясе и вытащил виал, купленный в Нешкеле. Он отбросил меч и откупорил пузырек, содрав воск, заменивший пробку, и тихо опустился на колени. Он вылил содержание виала прямо в лужу дрожащей слизи, которая, не смотря ни на что, медленно двигалась к нему, размахивая многочисленными усиками. Он отвернулся и задержал дыхание.
"О", - застонала Джахейра, - "о нет, Кхалид..."
Слизь с шипением стала испаряться, выделяя в воздух над рушащимся храмом густой, едкий дым. Абдель продолжал сидеть с закрытыми глазами, слушая крики Джахейры.
"Откуда ты знал, что это сработает?" - некоторое время спустя, спросил его Ксан. "Я имею в виду кислоту".
Абдель пожал плечами и тяжело вздохнул.
"Я знаю, как убивать людей. Я всегда знал, как убивать людей", - избегая смотреть эльфу в глаза, ответил он.
Следы лошади Транзига сворачивали с грязной дороги менее чем в миле к северу от разрушенного храма на почти неприметную тропинку. Абдель напрасно потратил время на поиски своей лошади, но потом, вспомнив, что она была атакована и, скорее всего, заражена слизью, он взял себе лошадь Кхалида. Они продолжили свой путь в полном молчании. Прохладный ветер шелестел в сухой траве. Птицы, пчелы и москиты были единственными живыми источниками звуков. Джахейра перестала плакать и ехала молча. Абдель иногда посматривал на нее и то, что он видел, его сильно беспокоило. Ее глаза сильно покраснели, лицо опухло. Он боялся, что она не выдержит. У нее был такой вид, как будто она вот-вот взорвется.
Они ехали быстро, зная, что и так потеряли много времени из-за нападения, стоившего им так дорого. Транзиг опережал их на много миль, а уже начинало смеркаться. Далеко на западе солнце коснулось темной линии - далекого Скрытого Леса.
Следы лошади Транзига то и дело перекрывались следами животных, которые обитали на этой покрытой невысокими холмами равнине, и это вместе с наступавшей темнотой сильно мешало Абделю, возглавлявшему маленький отряд, различать следы более чем в нескольких ярдах. Но, несмотря на это, он продолжал поддерживать максимально возможную скорость передвижения. Все трое испытывали сильнейшее желание поскорее оставить полуденный ужас позади и поскорее догнать Транзига.
Абдель очень надеялся, что ему больше никогда не придется сталкиваться с такой разновидностью тошнотворной, умопомрачительной смерти. Разве это подходящий конец для мужчины - превратиться в желе, а потом сгореть от кислоты, вылитой на него если не любовником его жены, то кем-то в этом роде. Она все-таки была кем-то для него. Вид отношений, который складывался между ними, возможно, и имел какое-то название где-нибудь в цивилизованных местах, вроде Уотердипа, но с точки зрения Абделя они были:
Его мысли, слаженно шедшие одна за другой вдруг резко разлетелись и он внезапно и сильно натянул поводья, заставив свою лошадь резко остановиться. Остальные последовали его примеру; правда, поглощенная своими мыслями Джахейра миновала Абделя прежде, чем успела остановить свою лошадь. Одно из животных - Абдель решил, что это лошадь Ксана - громко фыркнуло. Он знаком приказал своим спутникам сохранять тишину и, соскользнув с седла, стал взбираться на невысокий шаровидный холм.
У Ксана был такой вид, словно он хотел что-то спросить, но, вняв жесту Абделя сохранять тишину, он попридержал рвущийся с языка вопрос. Эльф и Джахейра слезли с лошадей и последовали за Абдель на вершину холма. Наверху они спрятались за небольшим, колючим кустом и наёмник указал на одинокую фигуру рядом с явно хорошо отдохнувшей лошадью, пасшейся около тропинки, по которой они его преследовали. Транзиг, видимо, занимался чисткой одного из ее копыт от застрявших в нем мелких камешков.
"Мы же чуть не наехали прямо на него", - прошептал Ксан. Абдель кивнул, а Джахейра негромко вздохнула. Она смотрела вниз на Транзига и на ее лице застыло выражение ненависти, под которой она пыталась спрятать боль, что, впрочем, получалось у нее не слишком хорошо.
Они наблюдали за Транзигом уже в течение нескольких минут, когда услышали, как одна из их собственных лошадей громко фыркает, видимо отмахиваясь от насекомых, по другую сторону холма.
Транзиг резко уставился в том направлении и Ксан тихо выругался по эльфийски.
Транзиг еще мгновение прислушивался, а затем легко вскочил на свою лошадь и спокойным галопом поскакал по тропинке. Абдель наблюдал за ним, пытаясь использовать выгодное положение на вершине холма, чтобы попробовать определить какое направление выбрал Транзиг. Тут он заметил три тонких завитка дыма, плывущих в воздухе со стороны гряды из четырех высоких, круглых холмов.
"Там лагерь", - прошептал он.
Следя за пристальными взглядами своих друзей, он снова перевел взгляд на полоски дыма и увидел, как в промежутке между непрерывно бегущими облаками сверкнула звезда. Быстро наступала ночь, так что Абдель предпочел как можно лучше запомнить место, где горели огни лагеря, и повел Джахейру и Ксана вниз с холма по направлению к лагерю.
* * * * *
Джахейра дрожала от холода и Абдель прижал ее к себе. Он подумал о том, что при этом почувствует и вздохнул, заметив в каком направлении идут его мысли. Ведь все равно он не сможет обнять ее от колен до подбородка и она все равно будет мерзнуть. К тому же не далее чем вчера он убил ее мужа и мысль о том, что или она или вечно настороженный и саркастичный Ксан подумают, что он пытается сблизиться с ней, вызывала у него отвращение. Ночь определенно становилась все холоднее с каждым порывом сильного сырого ветра. Звезды мерцали в разрывах облаков, которые в свою очередь стирались стремительно несущимся ветром. Они не стали разжигать огонь по предложению Ксана. Абдель боялся, что лагерь Железного Трона, к которому направился Транзиг, мог патрулироваться и отблески костра, разожженного так близко к их секретному логову, наверняка бы привлекли внимание.
"Значит, они зентаримы", - сказал Абдель.
Слова еле проскочили сквозь его сжатые зубы, так как он напрягал челюсти, дабы его зубы перестали изображать кастаньеты.
"Полагаю, что да", - ответил Ксан. "Но я хочу убедиться наверняка".
"Не в одиночку", - осевшим голосом сказала Джахейра.
"Мы пойдем втроем", - решил Абдель. "Нас трое плюс элемент неожиданности... "
"...будет бесполезен против возможно сотни или больше вооруженных до зубов зентаримов", - закончил за него Ксан. "Благодарю, но что-то не хочется".
"А откуда ты знаешь, сколько их там?" - возразил Абдель. "Может там только этот проклятый Транзиг и трое - четверо его вонючих головорезов - орков. Мы ведь уже перебили многих приверженцев Железного Трона, включая кобольдов".
"Мы не знаем, сколько их в этом лагере", - встряла в спор Джахейра. "Ксан только это и пытается сказать. Может их там целые сотни - армия бандитов, собирающаяся контролировать шахты... А может и нет. Я не знаю".
"Они пытаются начать войну", - сказал Абдель. "Но, будь у них армия, то почему они тихо ползают туда-сюда и портят железную руду?"
"Я могу сходить туда", - предложил Ксан, - "сейчас темно, так что я спокойно схожу и разузнаю что к чему".
"Тебя там убьют", - спокойно сказала Джахейра, - "или еще хуже".
"Я уже был заключенным Железного Трона", - улыбнулся эльф.
"Ну уж нет", - категорически возразил Абдель. "Скажу без преувеличений, Ксан, ты - превосходный фехтовальщик и хороший человек, но..."
"Что но?"
"Ты нам нужен", - ответила Джахейра за Абделя. " Особенно теперь".
Поймав измученный, утомленный взгляд женщины, Ксан сочувственно улыбнулся.
"Я - эльф", - просто ответил он.
"Ты сумасшедший", - со вздохом поправил его Абдель, пожимая плечами.
Джахейра медленно сняла со своего левого запястья золотой браслет и протянула его Ксану.
"На удачу", - тихо произнесла она.
"А тебе он приносил удачу?" - с кривой улыбкой поинтересовался эльф.
"Иногда".
Ксан улыбнулся, принимая браслет, и стал рассматривать его с явным восхищением. Изящная гравюра, изображавшая переплетенные виноградные лозы, обвивавшие тонкий золотой ободок. Он посмотрел на Абделя, приветственно коснулся браслетом лба и исчез в темноте. Абдель расслышал только первые три шага и ничего больше.
"А он хорош", - сказал Абдель, - "и я увидел достаточно, чтобы точно знать, что с ним все будет в порядке".
Джахейра кивнула, не поверив ему, но она также не верила, что у них был выбор.
"Я замерзла", - произнесла она после долгого молчания.
"Мы плохо подготовились к путешествию", - сказал Абдель. Его голос прозвучал слишком громко и напряженно. Он прочистил горло и более спокойно добавил, - " Ксан был прав, когда не стал разводить огонь".
"Обними меня", - быстро, словно боясь собственных слов, прошептала она. "Сядь рядом, Абдель. Посиди со мной".
Она заплакала и Абдель пересел поближе к ней.
Когда он обнял ее, она показалась ему такой маленькой.
Джахейра долго плакала, а Абдель сидел рядом, обнимая ее, и удивлялся тому, что ощущения были настолько знакомыми, такими же, какими ранее он себе их и представлял.
"Мы лгали тебе", - прошептала она.
"Я знаю", - спокойно ответил он, хотя сейчас думал об этом меньше всего.
"Все мы".
"Я знаю", - прошептал он в ответ и она расплакалась еще сильнее.
* * * * *
Проснувшись, Абдель открыл глаза и увидел над собой безоблачное синее небо, впервые за последние несколько дней. Особенная теплота, исходящая от некого источника справа него немедленно подсказала ему местонахождение Джахейра. Ее голова покоилась на его правом плече и, хотя она не была тяжелой, плечо Абделю она изрядно отлежала. Ее слезы уже успели высохнуть у него на плече и грубом одеяле, которое они использовали вместо подстилки. Свободная блуза, которую она носила под кожаной броней, сбилась, открыв нежную, гладкую линию ее плеча. Джахейра дышала глубоко и ровно и столь же спокойно, насколько спокойной она выглядела в этот момент. Абдель снова закрыл глаза и продолжил лежать, наслаждаясь ее близостью и мягким шелестом ее дыхания около его небритой щеки.
Все еще не просыпаясь, она повернулась на другой бок и правое колено оказалось на ноге Абделя. Он вздрогнул и открыл глаза, затем прочистил горло и пошевелился, разбудив ее. Она казалась, была сильно удивлена такой близостью и Абдель мягко отодвинулся; она сделала тоже самое. Потом покраснела и от этого стала еще красивее.
"А где Ксан?" - голосом, столь же мягким, как и ее кожа спросила она.
"Я:" - начал было Абдель и тут же осознал, что ему нечего ответить. Его спина стремительно покрылась гусиной кожей и хотя утро было холодным и ясным, он мгновенно вспотел.
"Разрази меня Торм", - резко выдохнул он. "Он что, не вернулся?"
Все еще сонная Джахейра покачала головой.
"Я думала он:" - начала она, но тут же осеклась.
"Во имя всех богов и их кузенов", - заревел Абдель, бросаясь за мечом. "Я заснул. Я не могу поверить, я заснул до того, как он вернулся".
"Мы заснули", - поправила его Джахейра, хотя этот факт отнюдь не был успокаивающим. "К настоящему времени он уже раз десять должен был вернуться.
Абдель пристегнул к поясу меч и стал сражаться с кольчугой, которая никак не хотела налезать на него. Когда ему все-таки удалось влезть в нее, то и кольчуга и туника так переплелись между собой, что в итоге Абдель почти потерял способность двигаться.
"Будь оно все проклято!" - снова взревел он, совершенно забыв, что находится довольно близко к предполагаемому лагерю Железного Трона.
"Абдель", - хрипло прошептала Джахейра, - "позволь мне".
Он почувствовал, как ее прохладные мягкие руки проникли к нему под кольчугу и быстро расправили тунику, но в тоже время заставили его покрыться гусиной кожей.
"Я найду его", - пообещал ей Абдель. "Я найду его, даже если:"
":тебе придется перебить половину жителей Фаэруна?" - закончил за него Ксан.
При звуке его голоса и Абдель и Джахейра буквально подпрыгнули на месте. Абдель почувствовал, как облегчение и раздражение нарастают внутри него.
"Или поцеловать Амберли в:"
"Ксан! " - воскликнула Джахейра. "Где ты был?"
"Мирно спал рядом с красивой женщиной", - пошутил эльф. "О нет, кажется, это был не я, это был: ".
"Ксан", - прервал его Абдель, - " что ты узнал?"
Эльф рассмеялся, а Джахейра повернулась и пошла собирать свою броню и оружие. Она тихо посвистела лошадям и одно животное ответило ей фырканьем.
"Действительно, что же я узнал", - сказал Ксан, снимая со спины маленький кожаный дорожный мешок, который Кхалид купил ему в Берегосте. Сначала он заглянул вовнутрь и лишь потом как будто с неохотой опустил туда руку.
"Я не думаю, что те, кого мы преследуем - зентаримы", - начал рассказывать Ксан, - "по мне так они больше похожи на обычных бандитов - головорезов и разбойников, но они хорошо организованы и их действительно слишком уж много, чтобы мы втроем смогли справиться с ними. Сожалею, мой друг".
Ксан усмехнулся и Абдель слегка покраснел.
"Я сумел попасть внутрь и немного осмотреться там", - продолжил эльф, - "и когда я уходил, то прихватил с собой вот это".
Он вытащил из своего мешка две вещи: аккуратно свернутый лист пергамента и весьма впечатляюще выглядевшую книгу. Книга первой привлекла внимание Абделя. Он протянул свою большую руку эльфу и тот галантно положил книгу ему на ладонь. Она была какой-то странной, серо-зеленой и на ощупь ее переплет был будто бы кожаным, но более гладким и более сухим, что ли, а прикосновение вызвало у Абделя такую же реакцию, как и прикосновение Джахейры незадолго перед этим. Он мимоходом вспомнил ее мягкое дыхание на своей щеке.
На обложке был символ, который, как показалось Абделю, он где-то видел. Но не смог вспомнить где. Символ представлял собой тесненный рисунок, изображавший человеческий череп, помещенный в центр круга, состоявшего из каких-то капель - слез или крови. Сам переплет был достаточно длинным и держался на стальных шарнирах. Он открыл книгу и обнаружил искусно иллюстрированный текст на языке, который он не смог распознать. Перевернув страницу, Абдель увидел изображение женщины, привязанной к деревянному колесу. Он грохотом захлопнул книгу и, резко размахнувшись, вознамерился ее выбросить подальше, но не смог разжать пальцы. Он не хотел выбрасывать эту книгу, но и видеть ее тоже не хотел.
"С тобой все в порядке?" - спросила его Джахейра.
"Абдель?" - снова позвала она его, не дождавшись ответа.
"Все нормально", - наконец ответил он. "Где ты нашел эту книгу, Ксан?"
Ксан выглядел сконфуженным и удивленным этим вопросом.
"Она была в одной из палаток. Выглядела важной и ценной. Вокруг никого не было, вот я и взял ее. А в чем дело?"
"Зло", - просто ответил Абдель. Джахейра и Ксан обменялись сконфуженными взглядами.
"Эта: книга, я должен доставить ее в безопасное место. Нужно отнести ее в Кэндлкип".
"Хорошо", - быстро согласился Ксан, - "Но ты уверен, что:"
"Да", - прервал его Абдель, благополучно возвращая книгу в рюкзак.
"Ладно", - уступил эльф, - "но у меня есть еще и плохие новости. Боюсь, я потерял браслет, который ты мне дала, Джахейра. Он соскочил с руки, а я даже не заметил сразу".
Ксан поднял руку, демонстрируя тонкое запястье, как будто хотел объяснить, почему браслет не удержался на руке.
" Да все в порядке, я не думаю это: " - улыбнувшись, начала было Джахейра.
Вдруг Абдель метнулся в сторону и в этот момент густые кусты в нескольких ярдах от их лагеря громко затрещали. Что-то большое двигалось через кусты, удаляясь от них и наемник с мечом в руках быстро побежал следом.
Абдель с треском проломился сквозь целую стену колючих кустов и сразу же увидел вытоптанную среди кустов дорожку. Он двинулся по ней и не успело его сердце стукнуть и трех раз, как он обнаружил человека, с трудом продирающегося сквозь кусты. Абдель не останавливаясь, чтобы посмотреть, кто это, с такой силой вогнал меч прямо в затылок убегающего человека, что лезвие вышло у того изо рта. Неизвесный не успел даже крикнуть. Его последний вздох вырвался вместе с потоком ярко красной крови. Абдель подошел и остановился в шаге от его головы.
Джахейра и Ксан появились позади него и женщина ускорила шаг, увидев представшую перед ней ужасную сцену.
Абдель ждал экстаза, который всегда окатывал его после того, как он убивал так быстро, так уверенно и не раскаиваясь. Это ощущение было его наградой, когда он убивал, следуя своему инстинкту. Это было удовольствие со значительной примесью вины, но все же самое большое его удовольствие на протяжении многих лет. На сей раз, однако, он ничего не дождался. Подняв глаза, Абдель наткнулся на пристальный взгляд Джахейры.
"Он вернулся бы в лагерь и предупредил всех", - объяснил Абдель, не понимая, собственно, почему он это делает.
Ксан присел рядом с телом и перевернул труп на спину.
"Он один из бандитов", - констатировал он.
"Нам лучше уйти", - сказала Джахейра. "А то наткнемся еще на кого-нибудь из них".
"Карта покажет, куда нам надо наведаться", - добавил Ксан.
"Какая еще карта?" - удивился Абдель.
"Пока ты любовался той книгой", - объяснила Джахейра, - " Ксан показал мне карту, которую он нашел, помнишь про тот кусок пергамента?"
Абдель кивнул.
"На ней показано местоположение добывающего лагеря", - добавил Ксан, - "добывающий лагерь Железного Трона, находящийся в глубине Скрытого Леса".
"Так у них есть собственная шахта", - прокомментировал Абдель, - "где они добывают железо, которое будут продавать втридорога, когда шахты Нешкеля перестанут функционировать. Очень похоже на то, как действуют зентаримы".
"Они копят железо здесь, в этом лагере", - сказал Ксан, - "я видел там несколько телег с рудой".
"И все ради золота", - презрительно произнесла Джахейра.
"Люди", - тут же откликнулся Ксан, - "иногда делают более худшее и за меньшее". Абдель, зная насколько он был прав, кивнул.
"Но я все-таки отнюдь не жажду входить в Скрытый Лес".
" Я тоже. Я слышала много всякого..." - начала Джахейра.
"Я тоже", - отрезал Абдель, - "но если заполучить проводника..."
"Проводника?" - сконфуженно переспросил Ксан.
"Помогите-ка мне унести эту падаль", - сказал Абдель. "Он пойдет с нами".
"Ну и что хорошего в том, что мы таскаем это с собой", - проговорила Джахейра, - "мне кажется, лучше будет:"
Она осеклась, увидев, что Абдель прижал палец к губам и предостерегающе замотал головой. Она знала, что им следовало соблюдать тишину - ведь в конце концов они пытались скрыться. С тех пор как холмы и лагерь остались позади миновало два дня и Джахейра не добилась ни малейшего успеха, пытаясь отговорить Абделя от этого безумного, с ее точки зрения, плана. Ксан тоже не скрывал своего отвращения к этому предприятию. Он жаловался и отказывался помогать тащить самодельные носилки, на которых мертвый бандит ехал к небольшому выступу дремучего Скрытого Леса.
Через некоторое время тело, источая непередаваемое зловоние, уже висело на нижней ветке большого дерева, на которую затащил его Абдель, а сам он вместе с Джахейрой и Ксаном затаился в ожидании неподалеку, позади громадного упавшего ствола.
"Абдель", - начала Джахейра, снова предпринимая очередную попытку переубедить его, только на этот раз шепотом. "Давай просто похороним:"
Тут она осеклась, увидев как Абдель резко повернулся, настороженно всматриваясь в полумрак, царивший под сумрачными сводами леса. Одновременно она услышала шорох шагов, хотя это было нетрудно, ведь тот, кто направлялся в их сторону даже и не пытался подкрадываться. Ксан прикусил губу и встретившись взглядом с Джахейрой, медленно покачал головой. Та только закрыла глаза и вздохнула.
"Ух ты", - прохрипел Корак, появляясь из подлеска и с жадностью рассматривая мертвого бандита. "Да, это, пожалуй, подойдет".
Джахейра заметила, что Абдель испустил тихий вздох. Сама она доблестно старалась не дышать носом. Хотя гхолл был с подветренной стороны, она все равно почувствовала зловоние его заплесневевшей плоти. И сочла за лучшее в целях подстраховки заткнуть рот рукой.
"Как же ты там оказался?" - поинтересовался гхолл у молчаливо висящего тела.
"Я ему помог", - подсказал Абдель.
Корак, завизжав, неловко отпрыгнул назад, но, зацепившись за выступающие корни, рухнул прямо в самые заросли колючек.
"Вылезай, Корак, я передумал", - продолжил Абдель.
"Это ты, Абдель?" - робко переспросил гхолл, и его серая макушка нерешительно появилась над кустарником.
"Вылезай, не бойся", - подбодрил его Абдель, появляясь из-за дерева, но на всякий случай, держа руку поближе к эфесу меча. Ксан прошептал какое-то эльфийское проклятие, но только этим и ограничился. Джахейра, опасаясь, что не сможет вынести ароматов гхолла, тоже не слишком обрадовалась его появлению.
"Вы не убьете меня?" - с надеждой спросил гхолл. "Мне можно пойти с вами?"
"Нам нужен проводник", - ответил Абдель. "Который хорошо знает Скрытый Лес".
"Я знал, что он вам понадобится", - радостно отозвался Корак, - "Следуйте за мной".
* * * * *
Паук был коричневым, его сферическое тело и восемь бронированных лап неравномерно покрывали черно-белые пятна. Лапы были в толщину толще большого пальца Джахейры - далеко не самый большой паук в Фаэруне, но ей он показался очень большим. Она испугано взвизгнула, когда он свалился ей на плечо. Потом отскочила в сторону, и, вероятно сильно озадачив паука, отнесла его к ближайшему темному местечку - скромному, но с виду неплохому дуплу.
"Во имя Миликки", - слегка испуганным голосом сказала она и после небольшой паузы добавила. "Ненавижу пауков:"
Абдель попытался на ходу осмотреться и еле увернулся от тонкой ветки, едва не выбившей ему глаз. Подлесок был густым и он не видел лица Джахейры, но заметил, как она отмахнулась от чего-то. Потом эмнийка отступила назад и снова завизжала.
Абдель плечом проложил себе путь сквозь густую растительность и подошел к ней
"Что на этот раз произошло?" - спросил он.
Джахейра молчала, продолжая снимать свою кожаную броню.
"Что ты делаешь?" - ошеломленно спросил Абдель.
"Паук", - еле слышно выдавила Джахейра, наконец-то справившись с броней и сбрасывая ее на землю. Добившись в итоге того, чтобы ее сорочка свободно повисла на ней, она начала трясти ее, очень напоминая калимшитскую танцовщицу. Абдель улыбнулся, несмотря на все растущее беспокойство, будучи в неведении, что за этим последует.
"У вас там все в порядке?" - воззвал к ним Ксан откуда-то спереди из-за густой растительности.
"Полагаю, у Джахейры проблемы с:" - начал было Абдель, но был прерван криком боли Джахейры.
"О боги", - закричала она, - "он укусил меня - он кусает меня!"
Слезы, брызнувшие из ее глаз, быстро стерли ухмылку с лица Абделя.
Она старалась снять блузу и он решил ей помочь. В результате его вмешательства ткань лопнула с вызвавшим эхо громким треском и Абдель попытался прихлопнуть паука, сидевшего прямо между незащищенными грудями Джахейры прежде, чем они оба вообще поняли, что он делает. Паук увернулся и проворно перескочил на руку Абделя, но тут наемник так прихлопнул его левой рукой, что от паука осталось только коричневое пятно в обрамлении дергающихся лап.
"Ну вроде все:" - начала было Джахейра, но тут же осеклась, осознав, что во-первых она раздета по пояс, и во-вторых Абдель уставился на нее с открытым ртом. Она быстро прикрылась руками и отвернулась, покраснев так, что наемник заметил это даже сквозь густую завесу ее длинных волос.
"Извини", - только и смог выдавить он.
"Это:" - начала Джахейра.
"Да что у вас там происходит?" - послышался голос Ксана и Абдель услышал звуки его шагов. Даже Ксан не мог тихо пройти сквозь такой густой подлесок.
"Все в порядке", - отозвалась Джахейра и шаги стихли.
Тут Абдель заметил, что все еще держит порванную блузу Джахейры и робко протянул ее ей. Чуть помедлив, она повернула к нему голову, но он не смог заглянуть ей в глаза.
"Не отставайте, пожалуйста", - послышался раздраженный голос эльфа, и, хотя Абдель не мог его видеть, он услышал, как Ксан повернулся и пошел в направлении, в котором вел их гхолл.
Джахейра подождала пару секунд, также слушая удаляющиеся шаги Ксана, потом повернулась и протянула руку за блузой. Ее руки отодвинулись, открывая грудь и их глаза встретились. Они были готовы простоять так хоть всю жизнь, держась за руки, их пальцы переплелись сквозь гладкий шелк разорванной блузы. Джахейра первой неохотно отпустила его и Абдель еще более неохотно повернулся и пошел вслед за Ксаном, предоставляя ей возможность одеться в одиночестве.
"Ксан", - крикнул он, - "осторожней, тут много пауков".
"Да", - громко подал голос Корак за спиной у Абделя, - "Пауки, их тут много".
Абдель повернулся и увидел гхолла, мимоходом удивившись, что не замечает его зловония. Он никогда даже не предполагал, что сможет не замечать такое, но его нос утверждал обратное. Гхолл повернулся в сторону скрытой зарослями Джахейры и, высунув свой отвратительный язык, облизал сочащийся гноем нарыв на своей впалой щеке. Абдель сделал пару шагов вперед и сграбастал гхолла за то, что осталось от воротника его изодранной рубашки.
"Ты тут в роли проводника, гхолл", - тихо и угрожающе произнес Абдель, - "так что займись делом или пауки станут твоей самой маленькой проблемой".
Корак хрюкнул и понесся вперед сквозь густую растительность. Абдель почувствовал как что-то щекочет его затылок и, проведя по нему рукой, сбросил какое-то насекомое.
"Торм", - выдохнул он и посмотрел вверх на ясное безоблачное небо, еле видимое из-под толстого лиственного полога. И увидел над собой искрящуюся на солнце паутину.
Он обернулся и посмотрел на Джахейру, уже успевшую привести в порядок свою одежду и догнать их. Он нечего не сказал, хотя вдруг почувствовал сильнейшее желание выпотрошить Корака. Что эта нежить успела увидеть? Его мертвые глаза не заслуживали видеть то, что он, возможно, видел, но, подумав, Абдель пришел к выводу, что ни один мужчина не заслуживал. И, хотя, он убил ее мужа всего два дня назад, Абдель уже чувствовал, как он и Джахейра: тут он заставил себя выбросить эти мысли из головы и сорвал свое раздражение на ветвях ежевики, которые мешали ему пройти.
В течение следующего часа или немногим более того они лезли сквозь почти непроходимый подлесок и Ксан, наконец-то вынырнув из зарослей, появился в поле зрения Абделя. Джахейра шла на несколько шагов позади него. Наёмник выбрался из зарослей весь в паутине, во множестве застрявшей в щетине на его лице и на одежде. Столь же привычный к проживанию как в мотелях, так и вне оных, он внезапно поймал себя на том, что мечтает о хорошей гостинице, горящем камине, большой кружке эля и Джахейре:
"Признать, что план неудачен", - нарушил мечтательное состояние Абделя эльф, - "это лучше, чем сознательно идти по неверному пути".
"Слушай, Ксан", - раздраженно бросил Абдель, - "клянусь Тормом, я убью этого вонючего слизняка голыми руками если он сделает хоть что-то не так, но это же не поможет нам закончить наши дела в этом забытом богами лесу быстрее".
"Этот твой Корак", - не отступал Ксан, - "он ведь нежить, Абдель. Как ты вообще можешь доверять такому как он?"
"А я и не доверяю", - ответил наемник, - "Я не доверял ему, даже когда он был жив, впрочем, сейчас у нас нет выбо: проклятье!"
Абдель резко остановился. Паук размером с ладонь Джахейры, сидевший в середине своей сложносплетенной сети, оказался не более чем в дюйме от носа Абделя. Насекомое оставалось неподвижным и Абдель осторожно отошел на пару шагов назад и потянул из ножен свой широкий меч. Не смотря на предупреждающий возглас Ксана, он размахнулся и поддел лезвием паучье гнездо, находившееся на ветке над ним. Гнездо разлетелось напополам и оттуда, чуть не попав ему на голову, высыпалось много, возможно сотни маленьких паучков.
"Во имя Торма", - выдохнул Абдель.
"Давайте лучше уйдем отсюда", - вздрогнув, сказала Джахейра.
"Теперь уже недолго", - пробормотал Корак, показавшись из-за огромного упавшего дерева.
"Если ты завел нас в засаду, гхолл", - рявкнула Джахейра, - "то не доживешь до того момента, чтобы попробовать на вкус:" - тут она остановилась и с возгласом расстройства, гнева и отвращения щелчком сбила со своего рукава небольшого паука. Потом она запустила пальцы в свои волосы и яростно встряхнула их, заставив по крайней мере трех пауков покинуть ее роскошную шевелюру. Абдель затаил дыхание, когда Джахейра повернула к нему свое лицо, теперь обрамленное стоящими дыбом волосами.
"Миликки отвернулась от этого леса", - более себе, чем другим сказала Джахейра.
"Это же просто пауки", - слабо возразил Абдель.
"Вот именно", - мрачно ответила Джахейра, - "так много пауков сразу в одном месте, это как-то неестественно. Я предпочитаю, чтобы все было согласно законам природы".
Абдель улыбнулся. Джахейра последовала его примеру.
"Если ты ведешь нас в засаду", - предупредил Ксан Корака, очевидно не замечая сцену, развернувшуюся между двумя его более живыми спутниками, - "то я умру только после того, как заставляю тебя почувствовать все прелести второй смерти".
"Постоянные угрозы в мой адрес", - сказал Корак, с явным презрением глядя на эльфа своими желтыми глазами, - "не доставит нас к шахтам быстрее".
"Ну хватит", - разозлился Ксан, потянувшись за мечом, - "я сейчас:"
Абдель так резко рванул Ксана назад, что эльф чуть не сел на землю.
"Мы готовы идти", - сказал наемник Ксану, затем повернулся к гхоллу и добавил, - "выводи нас отсюда, да побыстрее".
Гхолл кивнул и продолжил путь. Ксан, тяжело дыша, сначала просто наблюдал как Абдель и Джахейра уклоняясь от висящей там и тут паутины следуют за гхоллом. Потом, постояв немного, эльф сбросил с плеча случайно оказавшегося там паука и последовал за ними.
* * * * *
"Хватит", - злобно прорычал Абдель, - "мы возвращаемся".
"Назад?" - удивился Корак, останавливаясь и оборачиваясь к наемнику.
"Вот именно", - просто ответил Абдель.
"Ты ведешь нас в какую-то паучью:" - Ксан запнулся, подыскивая правильное слово, - "паучий ад".
"Давайте уйдем отсюда", - голос Джахейры был слабым и дрожащим. Она поежилась и Абдель был не в состоянии ей помочь, но в тоже время не мог не вспомнить о зентаримском волшебнике Кзаре, едва посмотрев на нее. Он чувствовал, что надо поскорее вывести и ее и Ксана из Скрытого Леса. С того момента как паук пролез под одежду Джахейры и укусил за грудь, число и размер пауков, с которыми они потом сталкивались быстро увеличивались. Хотя под сводами леса царил постоянный полумрак, было заметно, что солнце садилось. Тени становились более глубокими и могли скрывать еще много арахнидов, возможно даже больших, чем они до сих пор встречали. Джахейра испытывала сильный зуд в области груди и время от времени перетряхивала волосы. А также то и дело чесала шею.
"Давайте просто уйдем отсюда", - вновь попросила она.
"Осталось совсем немного", - возразил гхолл. "Я отведу вас. Я отведу вас туда".
"Но ты ведешь нас прямо таки через целое море пауков", - зло бросил Ксан, - "причем непонятно куда. Кстати, а куда вообще ты нас ведешь?"
"В шахты", - настаивал Корак, - "Я веду вас в шахты. Пойдемте: пойдемте ..."
Гхолл махнул рукой, приглашая их продолжить путь. Абдель однако не сдвинулся с места. Он сплюнул, причем наверное уже в сотый раз за прошедший час, пытаясь избавится от прилипшей к губам паутины.
"Достаточно, Корак", - сказал Абдель, - "выводи нас отсюда или я убью тебя, а дальше мы рискнем идти самостоятельно".
"Как пожелаете", - сказал гхолл, картинно кланяясь. "Как пожелаете, сэр". Корак повернулся и пошел в том же самом направлении, что и прежде.
"Пожалуйста, Абдель, можно мне его убить?" - вздохнул Ксан.
"Давайте уйдем отсюда", - сказала Джахейра из-за спины гхолла.
Ксан глубоко вздохнул, потом еще раз и вдруг его дыхание резко стало тихим.
"Там что-то есть", - еле слышно прошептал он.
Абдель, уже последовавший было за Кораком и Джахейрой, которые громко проламывались сквозь кишащие пауками заросли, медленно повернулся и положил руку на эфес меча.
"Где?" - прошептал он в ответ Ксану.
"Сзади", - ответил эльф, - "и по обеим сторонам".
"Сколько?"
"Достаточно", - эльф произнес это, пускаясь вдогонку за Джахейрой, - "Пойдем скорее".
Абдель медлил, борясь с желанием остаться и сражаться.
"Абдель", - громким и ясным голосом позвал Ксан. Эльф, должно быть, чувствовал, что те, кто преследует их, точно знают их местонахождение. Абдель не торопясь последовал за ним.
"Ты их видишь?" - спокойно спросил он, догнав эльфа.
"В чем дело?" - вмешалась Джахейра. "За нами что:"
":охотятся?" - закончил за нее Ксан. "Да, именно так. Надо идти".
"Нам стоит разделиться", - прошептал Абдель эльфу, - "может попробуем окружить их?"
"Они пахнут плохо", - ответил эльф и Абдель понял, что эльф очень опасается предполагаемого противника. "Я не знаю, кто они, Абдель, но они не люди и не эльфы. Я предлагаю держаться вместе".
"Они нас гонят как стадо?" - уточнила Джахейра.
"Да", - ответил Ксан. "Они будут преследовать нас, куда бы ни повел нас этот гхолл".
"Кажется, еще немного и я соглашусь, что ошибся, Ксан", - мрачно улыбнулся эльфу Абдель.
"Это всегда трудно делать", - подначил его эльф, - "быть: смотри!"
Абдель остановился и посмотрел туда, куда показывал эльф. Он мельком увидел только что-то ржаво - коричневое. Оно было пушистое, но мех был грубым.
"Похоже на паука", - сказала Джахейра, заканчивая мысль Абделя.
"Пауки тоже умирают", - как ни в чем не бывало, ответил Абдель, пытаясь успокоить ее, - "точно так же как всё остальное".
"Надо идти дальше, не стоит останавливаться", - произнес Ксан. Эльф, явно волнуясь, потянул из ножен меч. " Если они наберутся уверенности..."
"То они подойдут поближе и: тьфу!" - Абдель выплюнул попавшего ему в рот паука и поднес руки к лицу, пытаясь избавиться от паутины.
"Ты налетел прямо на паутину", - сказала Джахейра, как будто Абдель не понял, что произошло.
В подлеске позади них раздался громкий треск.
"Вперед!" - крикнула Джахейра, схватив Абделя за руку.
Наемник не стал препираться. Он содрал с себя последние липкие куски паутины и последовал за эмнийкой, которая понеслась догонять Ксана и Корака. Треск позади них стихал и те, кто его устроил, не спешили нападать.
Абделю удалось очистить лицо как раз к тому моменту, когда он увидел перед собой спину Ксана. Юноша успел затормозить, при этом едва не сбив эльфа с ног.
"Что на этот раз произошло?" - осведомился Абдель, поднимая глаза вверх, затем услышал задушенный крик Джахейры и почти сразу же вскрикнул сам.
Они стояли на лесной опушке, которая была заполнена паутиной всех размеров, форм, уровней сложности, натянутой между толстыми ветками от одного края до другого. Взглянув на эту огромную липкую конструкцию, Абдель вспомнил рассказы, что ему доводилось слышать в городах Эвермита. По сплетеньям паутины, похожим на гнезда, ползали мириады маленьких пауков, а в центре самой большой паутины, нити которой были толще самой толстой веревки, которую когда-либо видел Абдель, сидел пауком размером с корову. Его выпуклое черное тело покрывали красные полосы. Сочащиеся зеленым ядом жвалы резко дернулись при виде потенциальной пищи.
Джахейра так и осталась стоять с открытым ртом и выпученными глазами. Зрелище настолько шокировало ее, что женщина утратила способность бояться и кричать. Ксан пробормотал на эльфийском что-то очень похожее на молитву и по его испачканной правой щеке стекла слеза.
"Ой", - только и сказал Корак, переминаясь с ноги на ногу и прикидывая, в какую сторону лучше удрать.
В центре опушки Абдель заметил нечто, что он мог описать только словом - здание.
Гигантский паук повернул к ним свою уродливую голову и издал резкий и громкий скрежещущий звук, эхом отозвавшийся на пронзительный, безумный вопль Джахейры. Абдель сам чуть не закричал, увидев перед собой эту огромную омерзительную груду плоти, которая явно вознамерилась пообедать. Переведя взгляд на Джахейру, он снова с трудом подавил крик. Та выглядела совсем обезумевшей.
Эттеркапы - покрытые щетиной гуманоиды - выбрали именно этот момент для атаки или, возможно, крик гигантского паука был приказом для них. Когда они появились из кишащего пауками подлеска, Абдель быстро вытащил меч из укрепленных за спиной ножен и принял защитную стойку, бросая им вызов со своей обычной решительностью. Его вид наполнил некоторых эттеркапов неуверенностью и шедший первым вынужден был атаковать в одиночку.
Существа были пониже Абделя, но выше Джахейры и Ксана. Они двигались не быстрее обычного человека, но из-за их тонких конечностей, которыми они дико размахивали во все стороны - казались более быстрыми, чем были в действительности. Шедший первым, оскалив зубы, бросился на Абделя, которого чуть не стошнило от запаха яда, доносившегося изо рта эттеркапа. Он нанес эттеркапу сильный удар мечом, но лезвие прошло слишком высоко, отрезав только кончики длинных ушей существа.
Эттеркап заверещал, но атаку не прекратил. Абдель услышал, как Ксан приблизился, нападая на другого эттеркапа, внезапно появившегося слева и тут же перешедшего в атаку. Длиннопалая рука с острыми, похожими на грабли когтями, прошлась по левой руке Абделя, оставив небольшие царапины и гораздо более обильный поток проклятий. В этот момент наёмник перестал думать обо всем окружающем и даже забыл о Джахейре, которая до сих пор, вероятно, пребывала в состоянии паралича, вызванного ужасом. Он теперь вступил в бой и все остальное было уже неважно.
Абдель отсек эттеркапу руку и тварь, издав длинный, свистящий вопль, быстро отскочила на пару шагов назад, прячась за спины еще двух появившихся перед Абделем представителей своего вида. Абдель, не останавливаясь, нанес одному из них колющий удар в глаз, но другой в это время своими ужасными, острыми как иглы когтями разодрал ему правую ногу. Взревев, Абдель левой ногой саданул эттеркапа прямо грудь. Щетинистый мех смялся от удара, выбившего из легких существа все их вонючее содержимое, и эттеркап упал на колени. Меч Абделя изобразил красивую дугу и с силой обрушился на правое плечо упавшего на колени монстра. Хотя тот и не издал ни звука, но ранение, должно быть, было смертельным. Кровь сильными толчками била из раны, становясь все слабее с каждым ударом сердца. Монстр положил свою длинную и тонкую руку на рану, безуспешно пытаясь остановить кровь, а его серые безжизненные глаза уже начали закатываться.
Резкая боль в левом плече заставила Абделя отскочить назад, что оказалось как нельзя более кстати. Единственный не раненный эттеркап снова оцарапал его, но наемнику удалось избежать укуса сочащихся ядом челюстей. Схватив меч обоими руками он нанес ему быстрый ответный удар, причем так сильно, что окровавленное лезвие широкого меча с чавкающим звуком вышло из спины эттеркапа.
Абдель пинком сбросил монстра с лезвия и прежде, чем тот упал на землю, Абдель резко обернулся на крик, раздавшийся позади него.
"Кхалид!" - выкрикнула Джахейра и Абдель вздрогнул от неожиданности, услышав имя того, кого она призывала на помощь в этой критической ситуации. Женщина была плотно замотана во что-то, сильно напоминающее сеть, сотканную из толстых нитей паучьего шелка. Двое неповоротливых гуманоидов тащили ее сквозь колючий подлесок и многочисленные гнезда набитые маленькими пауками. Джахейра задыхаясь, хватала ртом воздух и кричала снова и снова.
Абдель прыгнул вперед, не обращая внимания на отбивающегося с трудом Ксана, и резко споткнулся. Его лодыжка запуталась в какой-то толстой и клейкой веревке. Эттеркап быстро приближался в нему, поскольку Абдель, будучи не в силах остановиться сделал неуклюжий кувырок вперед. Пытаясь освободиться и при этом не отрубить себе ступню, Абдель вытянулся руки далеко вперед и его меч вместо куска паутины разрубил вздутое брюха эттеркапа. Горячая кровь и жидкая паутина паука выплеснулись оттуда на ноги Абделю и он пинком отбросил от себя тварь, но в этот момент на него сверху упали еще более толстые и липкие нити. Рука, держащая меч, оказалась скованной и он рискнул перебросить его в другую. Как только меч оказался в свободной руке он снова привстал и вскинул лезвие, пытаясь избавиться от паутины.
Гигантский паук, замеченный ими ранее в середине огромной сети, спускался по дереву с содранной корой, настойчиво и быстро наступая на Абделя, многообещающе лязгая сочащимися ядом жвалами.
"Торм, спаси меня", - воззвал Абдель и взмахнул мечом слева направо и обратно, разрезав несколько нитей. Паук приостановился и, пользуясь моментом, Абдель предпринял попытку откатиться в сторону, надеясь избавиться от паутины. Плененная рука отозвалась мучительной болью и вдобавок ко всему паутина крепко приклеилась к его шее. Теперь он стал мухой, пищей для этого восьминогого хищника, и, как и в случае с мухами, его отчаянная борьба приводила только к тому, что липкий захват ловчей сети лишь усиливался.
"Не дергайся", - произнес паук и Абдель вздрогнул. Звук его голоса был настолько скрипучим, как если провести мокрым пальцем по стеклу, и при этих словах волосы Абделя встали дыбом, он никак не ожидал, что такое существо вообще может говорить.
"Не дергайся человек и позволь Криийа иссушить тебя. Позволь Криийа иссушить тебя досуха".
Абдель закричал и сделал выпад вверх. Потом последовал ложный выпад и паук попался, быстро отдернувшись в сторону. Абдель воспользовался моментом и накормил тварь мечом, лезвие которого преодолевая сопротивление вошло в рот паука более чем на фут. Кровь и яд хлынули изо рта умирающей твари и она так забилась в конвульсиях, что чуть не вырвала меч из рук Абделя. Ноги паука, дергаясь, бились об землю с громким хрустом, что было почти не слышно криков Джахейры. Юноша смог различить только как она крикнула "Папочка!", но не был уверен, что расслышал правильно.
Тварь рухнула прямо на него и Абдель, сильно зажмурив глаза и рот, чтобы избежать ужасного яда, изо всех сил оттолкнул от себя тяжеленную тушу, которая медленно откатилась в сторону, круша подлесок. Панцирь твари напоролся на острую ветку и лопнул, расплескав вокруг море слизи, яда и желудочного сока, моментально растворивших и паутину и растительность вокруг.
"Джахейра!" - крикнул Абдель, но ответа не последовало. Из-за темноты он ничего не смог разглядеть и предпринял попытку встать, но это ему не удалось. Он все еще был прочно приклеен к нитям толстой паутины и его обзор было весьма ограничен. Вспомнив, что окровавленный меч все еще находится в левой руке, Абдель немедленно пустил его в ход и спустя некоторое время смог наконец-то принять сидячее положение. Он прислушался и услышал звуки борьбы, тяжелое дыхание Ксана и звуки его шагов, которые даже эльфу в таком подлеске не удавалось скрыть. Присмотревшись, Абдель смог разглядеть его и то, что он увидел, произвело на него немалое впечатление. Они довольно долго путешествовали вместе, но у Абделя ни разу не получилось увидеть Ксана в действии. Как правило, когда Ксан сражался, то и у Абделя не было недостатка в противниках и соответственно ему некогда было глазеть по сторонам. Меч эльфа двигался настолько быстро, что казался блестящим пятном, напоминая скорее какой-то волшебный щит, чем меч, но в этом не было никакого волшебства, просто эльф был хорошим фехтовальщиком.
Два эттеркапа уже валялось на земле перед ним и Ксан не торопясь добивал последнего. Существо уже истекало кровью из дюжины ран и его серые глаза выдавали его отчаяние, но нападать он не прекращал. Хотя эльф сильно теснил своего противника, Абдель не осмеливался позвать его, боясь отвлечь, и продолжал просто наблюдать. Ксану не понадобилось много времени на то, чтобы нанести измотанному эттеркапу одну за другой две смертельные раны и захлебываясь собственной кровью, тварь рухнула на землю.
"Ксан!" - крикнул Абдель. Эльф резко обернулся к нему, все так же оставаясь настороже. Абдель увидел, как паук размером с монетку пронесся по груди эльфа и почувствовал, как еще один пробежался по его собственной ноге.
"Ксан, вытащи меня отсюда! Мы должны помочь:"
В этот момент большой паук толкнул Ксана в спину. Он возник словно из неоткуда и Абдель хрюкнул от неожиданности одновременно с эльфом, который от сильного толчка упал на колени. Ксан ошеломленно поднял глаза на Абделя. Абдель предпринял еще одну попытку встать, но паутина была настолько липкой, его кожа и одежда, прилипшие к ней, стали лопаться в результате его усилий. Наемник закричал, но не прекратил вырываться, оставляя на паутине куски кожи и одежды. Паук за спиной эльфа раскрыл жвалы и Ксан, все еще смотря на Абделя, понял, что сейчас произойдет.
Жвалы монстра сомкнулись и голова эльфа отлетела с громким треском.
"Нет!" - снова закричал Абдель, окончательно освобождая правую руку, заляпанную кровью и кусками паутины. Не переставая кричать, он поднялся на ноги.
Паук прыгнул на него, но наемник в полете разрубил тварь напополам. Кровь этого паука была настолько горячей, что на тех частях тела Абделя, куда она попала, мгновенно появились ожоги. То, что осталось от паука, яростно дергаясь, покатилось в кусты и Абдель отвернулся, мгновенно забыв о нем.
"Джахейра!" - крикнул он, - "я иду!"
"Она находится там", - подсказал Корак. Юноша с удивлением оглянулся. Он совсем забыл о гхолле.
"Они уволокли леди туда", - махнув рукой, произнес Корак и Абдель шагнул к нему, намереваясь узнать, где того носило. Гхолл видимо догадался, что просто обвинением дело может не обойтись и предпочел быстро убежать. Задыхающийся наемник, весь измазанный кровью и ядом, обоженный и дрожащий от усталости позволил ему убраться восвояси. Он повернулся в направлении, указанном ему гхоллом - к центру этой адской опушки.
Там было здание.
Оно напоминало куполообразную хижину, но только очень большую, никак не меньше тех зданий, что Абдель видел в больших городах на Побережье Меча. Странное бледно-серого, местами жемчужно-белого цвета здание было сделано из паутины еще из чего-то, что Абдель смог хорошо разглядеть, только подойдя ближе - высушенных человеческих тел, завернутых в паутину, которые служили опорами для этого жилища.
У Абделя впрочем не было времени на восхищение или отвращение перед этой постройкой. Джахейру уволокли вовнутрь, Ксан был мертв, а гхолл убежал. При любых других обстоятельствах Абдель, возможно, нашел бы время, чтобы осмыслить свои чувства, но сейчас точно знал - он любил ее. А она была в этой проклятой постройке и разве что только Безумный Сайрик смог бы вообразить все ужасы, которые она могла там испытывать. Наемник понял, что если не сможет спасти ее, то лучше умрет пытаясь. А еще он понял, что он не хочет и не может жить без нее.
* * * * *
Пауки и маленькие эттеркапы разлетелись во все стороны, когда Абдель ворвался внутрь строения. Двое взрослых эттеркапов, тех самых, что утащили Джахейру, без промедления бросились в атаку. Абдель подобно дикому зверю кинулся на них и уже спустя несколько секунд все было кончено. Обе твари в конвульсиях бились на полу, а Абдель настороженно оглядывался по сторонам, изучая окружавшую его обстановку.
Увиденное заставило бывалого воина отшатнуться. Его колени задрожали и он тяжело опустился на пол. Оказавшись на коленях на неровном полу этого ужасного помещения, он, стараясь не смотреть по сторонам и боясь вздохнуть, зажал себе рот - даже пол был сделан из высушенных останков людей. Тут его вырвало прямо на перекошенное лицо какой-то мумифицированной женщины, а волосы встали дыбом и он, вскочив, помчался вперед по проходу, произнося "Торм, " при каждом выдохе.
Джахейра громко всхлипывала и Абдель, по звуку голоса определив ее местонахождение, бросился к ней со всей доступной ему скоростью. Он нашел ее завернутой в несколько слоев липкой паутины и приклеенной к полу, но вполне живой. Дышала она неровно, с трудом и сильно дрожала. Посреди украшенного толстыми нитями паутины зала завернутое в паутину рядом с Джахейрой находилось "нечто", что Абдель смог обозначить только словом "королева". Висящее на переплетенных нитях в центре помещения "нечто" когда-то было женщиной, возможно даже человеческой женщиной. Она была ужасной, противоестественно толстой и фиолетовой в придачу. Складки мертвенно-бледной плоти покрывали ее массивное тело, но так как в помещении было довольно темно, то Абдель не смог точно разглядеть, что двигалось внутри этих складок - пауки несомненно, но еще и какие-то гуманоидные существа, маленькие и пушистые. Когда Абдель понял, что пауки и их гуманоидные братья использовали эту женщину как инкубатор его опять вырвало.
"Я и в самом деле выгляжу настолько отвратительно?" - спросила женщина голосом, напоминавшим хрюканье свиньи, валяющейся в грязи. "Да, полагаю, что это действительно так".
"Нет, конечно, нет", - вскрикнув, ответила Джахейра.
Кусок мертвенно-бледной раздутой плоти женщины был отодран и съеден тысячами ее ползающих подопечных. Лицо, все в синяках и измазанное ядом, было какой-то насмешкой над человеческим лицом. Часть скальпа свисала поперек лба, закрывая один глаз. Они держали ее здесь живой, но неподвижной, наверняка парализуя своими ядами для того, чтобы использовать как инкубатор. У Абделя в желудке уже не осталось ничего, чем его могло вырвать и он подумал, что следующими будут его собственные внутренности. Он всерьез засомневался, что даже в Абиссе найдется что-нибудь похуже такой участи и с запоздалым сожалением подумал, что ему наверное не стоило тащить друзей за гхоллом в место где ночные кошмары были явью. Как там Ксан назвал это место? Паучий Ад?
"Джахейра", - позвал Абдель, пытаясь стряхнуть парализовавший его ужас.
"Абдель", - задыхалась, прошептала она, - "Абдель, помоги мне..."
Он двинулся к ней, не отрывая взгляда от раздутой женщины, чей свиноподобный глаз следил за его приближением.
"Я здесь", - эти два слова, казалось, успокоили ее. Она была плотно завернута в липкую паутину и Абдель никак не мог придумать способа вызволить эмнийку.
"Огонь", - подсказала женщина, - "с помощью огня ты сможешь легко освободить ее".
"Что ты такое?" - с ужасом выдавил наемник, стараясь не глядеть существу в лицо.
"Жертва", - просто ответила она. "Мое имя Сентеол".
"Но что с тобой произошло?" - с возрастающим ужасом спросил ее Абдель. "Что ты такое сделала, чтобы заслужить такую участь?"
"Я влюбилась", - печально вздохнула она, - " и этого оказалось вполне достаточно".
Абдель поймал себя на том, что всхлипнул. Возможно, это был первый раз в его сознательной жизни, когда он сделал что-либо подобное.
"Могу я попросить тебя кое о чем?" - тихо произнесла Сентеол.
"О чем?"
"Убей меня!"
Абдель встал и моргнул, стараясь незаметно избавиться от слез. Джахейра потеряла сознание. Ее дыхание стало спокойным, эхом отражаясь от стен большого помещения. Абдель обеими руками сжал меч, занес его так высоко, как только смог и рассек проклятую женщину одним мощным ударом. Синтеол захрипела, но спустя мгновение уже была мертва. Стремительный поток крови, яда, тысяч разновидностей пауков и не успевших родиться эттеркапов хлынул из разрубленного живота на Абделя. Поток был настолько силен, что сбил его с ног. Он зажмурился и закрыл рот, но часть этой смеси все-таки попала ему в нос. Выбравшись из груды этой вязкой мерзости, Абдель скорее подполз, чем подошел к Джахейре. Она тяжелым безжизненным грузом повисла у Абделя на руках и ему, уже порядком истощенному и физически и душевно, пришлось поднапрячься, чтобы унести ее. Паутина, которой она была обмотана, прилипла к нему и неплохо помогала держать женщину.
Наемник вышел из-под полога этого злого купола и, едва ступив под сень деревьев, побежал. Ветки и колючки хлестали и кололи их обоих, но он не обращал на это внимание и продолжал бежать, пока не добрался до быстрого потока, находившегося в нескольких милях от леса пауков.
Абдель положил Джахейру на землю и стал с трудом сдирать с себя остатки паутины, иногда вместе с кожей. Закончив это болезненное занятие, он оторвал отвороты от своих толстых штанов и обернул ткань вокруг ветки, сделав, таким образом, простенький факел. Покопавшись немного в карманах, он извлек оттуда кремень и после нескольких неудачных попыток смог зажечь факел и стал осторожно обрабатывать паутину огнем, стараясь не причинить вред Джахейре. В течение следующих нескольких часов, которые у него ушли на ее освобождение, он не прервался ни на секунду, даже не думал ни о чем, целиком посвятив себя этому занятию. Закончив воевать с паутиной, Абдель провел рукой по лбу, вытирая засохшую кровь и яд. Солнце уже встало, когда он наконец-то полностью очистил женщину от паутины. Она открыла глаза и посмотрела на него, затем снова закрыла их и расплакалась. Абдель медленно снял с нее одежду, тщательно удалил остатки паутины, затем разделся сам, поднял Джахейру на руки и вошел в удивительно теплую воду струившегося потока. Уложив ее на мягкое песчаное дно, он лег рядом, позволяя воде омыть их обоих. Женщина долго плакала и он, держа ее в объятиях, также предался горю.
Через некоторое время, они вышли из воды и Абдель, стараясь не смотреть на нее, принялся стирать свою одежду. Джахейра оставила свою грязную одежду там, где она лежала и просто стояла, смотря на Абделя, зная, что и Абдель знает, что они теперь всегда будут вместе.